手机浏览器扫描二维码访问
Listeningtomyoap>
许诺用一口流利的英语让期待着他闹笑话的人大失所望。
“卧槽!英格力士!”
“这味有点正啊!”
“牛逼,唱粤语歌就算了,居然还会英文歌。”
后台,三个老外听得很清楚,的确是英语,没有什么语法错误,而且意境很优美。
直播间里,强大的ai直接进行了同步翻译。
“藏身于雨雪之中,
努力忘记,但我怎能就这样离去,
看着熙熙攘攘的街道,
却只能听见自己的心跳。”
许诺一开口,大家都觉得这把稳了,流利的英语,优美的旋律,跟大家想象中的破罐子破摔完全不一样。
“Takemetoyourhearttakemetoyoursou1,
givemeyourhandbeforeImo1d,
shomehat1oveishaventgot……”
许诺唱得很好,然而由于是英文,导致很多国内的观众一直听得似懂非懂。
即使有实时翻译,大部分脑子仍然需要一个处理信息的过程,这也就导致了大家的反应都会慢一拍。
音乐和歌词出现了一個时间差,歌好听,但有点反应不过来。
直播间观众们都有些惋惜,“这歌其实挺好听的,但是估计不会得太高的分。”
“是啊,舒缓的情歌本来就有些吃亏,还搞个英文,主场优势一点都没有啊。”
“问题不大,肯定不会被淘汰就是了。”
“突然想听一听原版的《吻别》,英文翻译过来都这么美了,中文肯定会更美吧。”
舞台上,许诺唱得游刃自如。
事实上英文并没有大家想象中的那么难,尤其是用在英文歌曲里的单词,都是简单得不能再简单的歌曲。
跟中文歌曲一样,歌词都很简单,除了有一部分特意讲究的,大部分很容易理解。
“Theysaynothing1astsforever,
ereon1yheretoday,
Loveisnoornever,
Bringmefaraap>
许诺唱完了这英文版《吻别》,全程气息稳如老狗。
紧张?嗓子紧?破音?
不存在的,全程零失误,就连赛前无数人想要盯着他的英文音和语法错误的人都找不出任何黑点。
但是这并不代表许诺就稳了,最后的评分才是关键。
网上,无数人都在听这《takemetoyourheart》。
“我觉得好听!”
“有戏啊,我觉得跟兰博那不相上下。”
他们都是草根出生,凭自己的努力走上仕途,但一个清廉,一个腐败,于是一见面就成了格格不入的对手...
草根男人赵潜龙怀揣为民之念,投身仕途。且看他如何一路横空直撞,闯出一条桃运青云路,醒掌绝对权力醉卧美人膝...
周胜利大学毕业后,因接收单位人事处长的一次失误延误了时机,被分配到偏远乡镇农技站。他立志做一名助力农民群众致富的农业技术人员,却因为一系列的变故误打误撞进入了仕途,调岗离任,明升暗降,一路沉浮,直至权力巅峰...
专栏古耽预收微臣诚惶诚恐求个收藏容棠看过一本书。书里的反派宿怀璟是天之骄子,美强惨的典型代表,复仇升级流高智商反派人设,可惜人物崩坏,不得善终。结果一朝穿越,容棠成了文中同名同姓早死的病秧...
关于永恒之门神魔混战,万界崩塌,只永恒仙域长存世间。尘世罹苦,妖祟邪乱,诸神明弃众生而不朽。万古后,一尊名为赵云的战神,凝练了天地玄黄,重铸了宇宙洪荒,自碧落凡尘,一路打上了永恒仙域,以神之名,君临万道。自此,他说的话,便是神话。...
意外撞见女上司在办公室和陌生男人勾勾搭搭,齐涛偷偷拍下照片,依靠这个底牌,他一路逆袭,而女领导对他也由最开始的恨,逐渐改变了态度...